No "Buzz- Buzz- Buzz Lightyear to the rescue!" in 3?

I don’t know about you guys, but I kind of hoped there’d be a scene with Buzz’s sound chip skipping, just as there was in TS and TS2.

What do you think would be the best place to put the clip, if we could’ve put it in the third film?

Personally, I’d have either put it when Big Baby is tying Buzz to the “time out chair” before Sparks unscrews his back screws; or somehow during the part where he’s Spanish Buzz - although we do get “Buzz Lighyeear Al Rescate!” which is kind of close, but not the same. However, a “Buzz- Buzz- Buzz Lightyear Al Rescate!” would’ve been nice too. -Omar

I agree, i wish it was in there, and the Big Baby thing would work.

Yeah, that could have been a consistent gag. I don’t know if “You are a toy!” would have worked anywhere in 3 or not.

Yeah, I noticed that, too. It always happened when Buzz got into a fight (can you imagine “Buzz-Buzz-Buzz Lightyear Al Rescate”?).

Well as you said. Buzz said that cueote in spanish at the only momment it could fit in the film. BTW in spanish versions of toy story he never sais Buzz-Buzz-Buzz Lightyear al rescate, he just sais Buzz Lightyear al rescateeeeeeeeeeeeeee … hehehe

No, I was just imagining IF he said that in spanish.

Ok, but why? because it cuote has not sense in spanish, sound like a stammerer

Um, this thread is discussing how it COULD’VE fit in.

I think maybe when he was being reprogrammed? Or something like that.