You’d be looking at paying $100US with shipping though. My advice is to wait for two weeks as I’m sure there will be more than enough TSC Bullseyes at local stores for an affordable price (around $50US).
Haven’t been on this thread for a while now, so please bear with me if this has already been posted.
While shopping at my local Wal-Mart a while ago, I was pleased to see that they had the new Thinkway Toys Buzz Lightyear English/Spanish Exclusive. His sculpt is the exact same one as the non TSC talking Buzz action figure, but this one can speak up to 25 phrases in both English and Spanish, as well as play Flamenco-inspired music (I say inspired because anyone who has ever listened to flamenco music can tell it’s simply ripping off from it). As far as the voicing go, it sounds exactly like Tim Allen and Javier Fernandez Pena. I think he’s around $30 or something.
I think I may hold out for that Bullseye then because I bought the TSC Jessie and Woody. I’m indecisive! Lol. I really need to be patient. Who knows what they will have in the stores after the movie?!?! Plus I am going to Disneyland next Sunday. I wonder if they have anything different there as far as the toys go???
I´m so sorry but this Buzz has not Javier Fernandez Peña´s voice…
Actually sound like a foreing trying to speak spanish.
It supose to sound like a spaniard (just like Javier) … but it´s a FAIL, actually the traslations are odd. Definitely thinkwaytoys has a nasty spanish traslator…
Well, yeah, pretty much that entire toy is an Epic Fail. Now that I reviewed the Spanish Buzz spot, I notice that the voice on the toy is much deeper than Javier’s. I can see where they were trying, using the same voice box from their Spanish released Buzz Lightyear toy, but unfortunately instead of sounding exactly like the voice from the film, it just comes off as a bad spanish impersonation of Buzz Lightyear.
I don’t see it that way at all. Before branding something as an “epic fail” you should probably try to find out why they used a different voice. Maybe there are licensing issues. Maybe the substitute voice files were provided by Disney/Pixar, rather than produced in-house at Thinkway.
Disney/Pixar owns all the spanish dubbing (SPanish and Latin American). And
definetely this is not one of them. And Also Thinkways has autenthic spanish versions from its toys!
This is not fron Spain or Latin american. This is an Anglophone voice pretending to be a spaniard one. The grammar is mistaken in some points…
To be honest seems to be a joke for those who can´t understand the spanish lenguage. At least in spain we can get the original american voices and the spanish ones.
Disney/Pixar does not own Peña´s voice, just as they don’t own Tom Hanks voice. Maybe he did not want his voice used in Thinkway’s toys. Maybe he was unable to come to a financially satisfactory agreement on the licensing of his voice to Thinkway. Maybe Thinkway rushed the toy to market before he had an opportunity to record the phrases they wanted.
I’m not saying Thinkway made the right choice here, but I am saying that no one here knows all of the details. We don’t even know whether it was Thinkway that had the phrases recorded, or if they were provided by Disney (despite the fact that they are not the original voice). Disney has final right of refusal on ANY toy produced, so someone there approved this one.
Do you consider every single talking Woody toy an “EPIC FAIL”, considering the fact that they all use Tom Hanks’ brother’s voice, and not the original?
True, but the fact of the matter is is that while this doll attempts at trying to sound like Javier’s voice and speak spanish, neither of these requirements are met with the toy. The voice doesn’t match and the even to a native speaker of spanish, the translations are all off. They didn’t even try to at least meet one of these. Thus, I used EPIC FAIL to describe the toy, in the terms of being “The highest form of fail known to man”.
Huh, if Thinkway already had good Spanish audio for Buzz, why didn’t they just take some of the sound bytes from that toy and put them in Walmart’s Spanish/English Buzz? Seems kind of stupid to pay another person to record new audio that isn’t even a good translation. I’m sure they had their reasons, but I assume it would be way cheaper to use the pre-existing sound bytes.
It’s really disappointing too, because I’d been hoping they would release a Spanish/English Buzz, an the one that comes out doesn’t even have proper Spanish.
Whoa, seriously Elkhunter? I’ll have to check that out at my TRU. I was planning on picking up Buzz this weekend, but if this sale is real I can finally get Woody as well.
It’s a shame Bullseye isn’t already available for this sale, as I’d like to get him and possibly the non-TSC Rex. A discount would make that more likely!
They advertise them here way before their released. Sadly they have never been in stock at any of these stores/sites. Their version of ‘out of stock’ means we haven’t had it yet.
As for Bullseye not being available yet, I’m wondering if maybe this sale is happening so they can make room for new TS toys when the movie is out. It could be that Bullseye and some other toys are planned to hit shelves soon.